Minggu, 06 September 2015

EKSPERIMEN PUDING LAPIS



PUDING LAPIS ISI OREO


***BAHAN-BAHAN***
- 1 bungkus agar-agar swallow plain
- 2,5 gelas / 650 mL air
- 3 botol susu cair putih (ukuran 190 mL) 
- 2 bungkus / 4 sendok makan susu bubuk milo coklat
- 160gr / 8-10 sendok makan gula pasir atau sesuai selera
- 1 bungkus oreo (ukuran 137 gr) rasa apa saja sesuai selera

***CARA MEMBUAT***
1. Siapkan 2 buah panci
2. Masukkan 1 bungkus agar-agar dan gula pasir, beri air, aduk sampai larut, kemudian masak.
3. Kemudian campurkan susu cair putih, aduk sampai mendidih.
4. Tuangkan setengah adonan ke dalam cetakan, lalu taburkan oreo, tunggu hingga mengeras.
5. Setelah itu, campurkan milo bubuk ke dalam setengah adonan yang tersisa, aduk sampai rata kemudian panaskan dengan api kecil supaya tidak mengeras.
6. Apabila permukaan puding putih sudah mengeras sedikit, tuangkan semua adonan yang sedang dipanaskan di panci ( adonan coklat ) ke atas cetakkan puding putih.
7. Biarkan membeku di suhu ruang sebelum di masukan ke dalam lemari es. 
8. Hiasi sesuai selera.



meski wujudnya gak secantik di resep, alhamdulillah hasilnya tetep enak kok.
menanti minggu depan untuk uji coba ulang ^_^

Minggu, 26 Juli 2015

Love Wife

هي زوجتي...

هي زوجتي...
 عنوانها عنواني وحبيبتي...
 بستانها بستاني ورفيقة العمر الذي أيامُه ..
 في بيتها أزكي من الريحان هي أم أبنائي و روضة وهجتي وشريكتي في الفرح و الأحزان هي من إذا ملّ الفؤاد..
 رأيتُها زهراً جديداُ يانعَ الالوان و إذا اشتكيت من الصعاب ..وجدتها سهلاً مريحاً لين الأركان و إذا أتيت من الظهيرة ُتعباً..
 كانت كأنفاس النسيم الحاني في وجهها أمل و ملئُ عيونها ..
 هي نعمةُ الرحمن يا أخواني نمشي علي درب السلام و في يدي.. يدها ...
فتشعرني بكل أمان هي أم أبنائي و روضة مهجتي ..
 و شريكتي في الفرح والأحزان هي من إذا مل الفؤاد رأيتها زهرا جديدا يانع الألوان و إذا اشتكيت من الصعاب ...
وجدتها سهلاً مريحاً لين الأركان و إذا أتيت من الظهيرة مُتعباً..
 كانت كأنفاس النسيم الحاني...

    

Sabtu, 19 April 2014

........


pengen *senyum haru dulu kalo liat gambar ini... :')


belajar bareng....
...... saat tak terduga .......
....karena taqdir darinya....
jadi satu keluarga
begitu indah pertemuan yang engkau taqdirkan ya Allah..



roda Qu


ayunkan harapanmu Hingga kau raih yang kau tuju....
seperti ayunan sepeda yang akan membawamu menuju yang kau mau....


ayunan langkah ini tak boleh berhenti...
karna masih banyak mereka yang menanti....



Selasa, 04 Maret 2014

Fieloulouji "fiqeh el-lughoh"



= فقه اللغة =
مفهوم فقه اللغة عند الأوائل:
إن أول من استخدم اصطلاح فقه اللغة كان ابن فارس (ت 395 ه) في عنوان كتابه (الصاحبي في فقه اللغة و سنن العرب في كلامها). ثم نصادف هذا الاصطلاح بعد ذلك في عنوان كتاب الثعالبي: (فقه اللغة و أسرار العربية)). ولكننا نجد مفهوم فقه اللغة مختلفا عند الرجلين. (د.سالم سليمان الخمّاش،-:2)
v    مفهوم فقه اللغة عند ابن فارس :
يتبين المطلع على كتاب ابن فارس (الصاحبي في فقه اللغة) أنه ينظر إلى هذا النوع من التأليف على أنه دراسة القوانين العامة التي تنتظم اللغة في جميع مستوياتها الصوتية والصرفية والنحوية والدلالية والأسلوبية.
v   مفهوم فقه اللغة عند الثعالبي :
الثعالبي يرى أنّ فقه اللغة علم خاص بفقه وفهم المفردات، وتمييز مجالاتها واستعمالاتها الخاصة والاهتمام بالفروق الدقيقة بين معانيها. وقد ترجم هذه الفكرة عنه بشكل واضح ابن خلدون في مقدمة حيث قال: "ثم لما كانت العرب تضع الشيء لمعنى على العموم ثم تستعمل في الأمور الخاصة ألفاظًا أخرى خاصة بها فرق عندنا بين الوضع والاستعمال واحتاج الناس إلى فقه في اللغة عزيز المأخذ، كما وضع الأبيض بالوضع العام لكل ما فيه بياض ثم اختص ما فيه بياض من الخيل بالأشهب ومن الإنسان بالأزهار ومن الغنم بالأملح حتي صار استعمال الأبيض في هذه كلها لحنًا وخروجًا عن لسان العرب. واختص بالتأليف في هذا المنحى الثعالبي وأفرده في كتاب له سماه (فقه اللغة).
سبب اختلاف المفهومين :
ويبدو لنا أن الاختلاف قد نتج عن اختلاف استعمال كلمة (لغة). فابن فارس استعملها بمعنها العام المطلق أي تلك الوسيلة المتعددة الميتويات التي يستعملها الناس في التفاهم فيما بينهم. لذا جاء مفهوم فقه اللغة عنده واسعا وشاملا لجميع ميتويات اللغة.
          أما الثعالبي فقد استخدم كلمة (لغة) في معناها الخاص ، الذي يقابل كلمة نحو ، وهو معرفة المفردات ومعانيها. لذا نرى فقه اللغة عنده هو فقه للمفردات لا التراكيب والأساليب
= التعريف بفقه اللغة =
v   التعريف اللغوي :
ü    الفِقهُ : العِلْمُ بالشيء والفهم له ، وغلبَ على الدّين لسيادته وشرفِهِ وفضله على سائر أنواع العلم. وقد جعلَهُ العُرْفُ خاصًّا بعلم الشريعة شرّفها الله تعالى .
 (محمد عبد الله فرهور، 1998 : 10 )
ü    الفقه هو العلم بالشيء ، والفهم له ، والفطنة فيه. وبعض العلماء أن الفقه أخص من العلم ، قال الراغب الأصفهاني رحمه الله : (( الفقه هو التوصل إلى علمٍ غائبٍ بعلم شاهد؛ فهو أخص من العلم)). وقد غلب استعمال (الفقه) على علوم الدين؛ لشرفها ، وذلك من باب تخصيص الجلالة ، ولكنه يستعمال في غير علوم الدين بقرينة.
 (محمد بن إبراهيم الحمد، 2005: 17-18)
ü    تعريف كلمة (اللغة) : اللغة مشتقة من لغا يلغو: إذا تكلم؛ فبمعناها الكلام؛ فهذا تعريفها في اللغة.   (انظر لسان العرب 15/ 251)
ü    فقه اللغة (Philologie) : وهي كلمة مركبة من لفظين إغربقين أحدهما Philos  بمعنى الصديق، والثاني Logos بمعنى الخطبة أو الكلام ، فكأن واضع التسمية لاحظ أنّ فقه اللغة يقوم على حب الكلام للتعمق في دراسته من حيث قواعده وأصوله وتاريخه .
(الدكتور صبحي الصّالح ، 1981: 20) & (د. صبحي الصّالح، 2009: 19-18)
ü    فقه اللغة هو فهم اللغة ، والعلم بها ، وإدراك كنهها.
  (د. إبراهيم محمد محمد،: 3-4) ((ذلك في مقدمة فقه اللغة د. محمد أحمد أبو الفرج ص12_24، وفقه اللغة العربية وخصائصها د. إميل يعقوب ص28_36، ومحاضرات أ.د. علي البواب على طلاب كلية اللغة العربية))
v   فقه اللغة بالمعنى الإصطلاحي :
ü    فقه اللغة هو علم العلوم اللغوية، ويقصد بعلم العلوم اللغوية أنه علم الكليّات اللغوية الذي يتناول من كلّ لغةٍ نشأتها ، ومعالمها، وتطوّرها.
ü    فقه اللغة هو العلم الذي يعني بدراسة قضايا اللغة؛ من حيث أصواتها، ومفرداتها، وتراكيبها، وفي خصائصها الصوتية ، والصرفية والحوية ، والدلالية ، وما يطرأ عليها من تغييرات، وما ينشأ من لهجات، وما يثار حول العربية من قضايا، وما تواجهه من مشكلات إلى غير ذلك مما يجري ويدور في فلكه مما سيأتي ذلك عند الحديث عن موضوعات فقه اللغة.
ويمكن أن يعرف تعريفاً موجزاً، فيقال: هو العلم الذي يعنى بفهم اللغة، ودراسة قضاياها، وموضوعاتها.
 (د. إبراهيم محمد محمد،: 3-4)
ü    فقه اللغة هو منهج للبحث استقرائي  وصفيٌّ يعرف به موطن اللغة الأول و فصيلتها و علاقتها باللغات المجاورة أوالبعيدة, الشقيقة أو الأجنبية, و خصائص أصواتها, و أبنية مفرداتها و تراكيبها, وعناصر لهجاتها, وتطور دلالتها, و مدى نهائها قراءة و كتابة (الدكتور صبحي الصّالح ، 1981 : 22-20)
ü    فقه اللغة علم يبحث في المعجمات وما إليها ، ومشكلات المفردات من حيث معانيها وأصالتها وسماتها وترادفها ونحتها واستقاقها (غير الصرفي) ، والكلام على اللهجات ، ووظيفة اللغة ، وأصلها ، ومصادرها ، وفكرة القياس ، والتعليل ، والسماع...
(الدكتور إميل بديع يعقوب، الدكتور ميشال عاصي، 1987 : 953)
ü    فقه اللغة هو عندما الآن على العلم الذى يحاول الكشف عن أسرار اللغة , و الوقوف على القوانين التي تسير علها في حياتها. و معرفة سر تطويرها, و دراسة ظواهرها المختلفة, دراسة تارخية من جانب, ووصفية من جانب آخر.
(الدكتور رمضان عبد التواب, 1999: 9)
ü    فقه اللغة هو علم قديم بقدر ما هو متجدّد و هو العلم الكبير الذي يفرض على دارسه أن يتلقاه بالمقارنة بين لسانين فأكثر من السانة البشر, فهو علم مقارن بطبيعته, وهو العلم الذي احتدم حوله الخلاف من شكله إلى مضمونه ومن اسمه إلى مسمّاه.
(الدكتور عبد القدر محمد, 1998: 5 )


= النشأة والتطوّر =
النشأة : هي المرحلة البدائية غير المقنّنة مذ كانت اللغة الإنسانية أصواتًا غير مكتوبة أو نقوشًا صخريّة متفاوتتة الدلالة على المعاني وإن تشابهت رسومُها.
المعالم : وتمثّل المرحلة المقنّنة المحكومة بتقاليد النحو و الصرف والاشتقاق والتوافيق  الدّلالي بين المنطوق ومعناه ، والكلمة المكتوبة ومعناها ، مما انطلق منه فيما بعد تأليف المعاجم اللغوية.
التطوّر : ويتناول عن طريق فقه اللغة كافّةَ المناحي التي نحتْ أليها اللغات ، والتي تُبْرِزُ اللغة كائنَا حيًّا لا يعرف الاستقرار على مدى العصور ومما يساعد على رصد هذا التطور الذي يلمّ به فقه اللغة علم قائم بذاته هو علم اللغة الذي سيلي ذكره مع المقارنة بينه وبين فقه اللغة.
 (محمد عبد الله فرهور، 1998 : 13)

فهرس المراجع أو المصادر
--DAFTAR PUSTAKA—
Abdullah Fahrur, Muhammad. 1998. Al Wajiz Fi Fiqhil Lughah Al-Arabiyyah. Suriah: Darul Qalam al-Arabiy.
Badi’ Ya’qub, Misyal ‘Ashiy. 1085. Al-Mu’jam Al-Mufashshal Fi Al-Lughah Wa Al-Adab. Bairut: Darul Ilmu Lilmalayin.
Ibrahim Chamd, Muhammad. Fiqhul Lughah. Arab Saudi: Darul Ibnu Tachmiriy.
Muhammad Muhammad, Ibrahim. Fiqhul Lughah. Arab Saudi.
Shalich, Subchi. 2009. Dirasati Fi Fiqhul Lughah. Bairut: Darul Ilmu Lilmalayin.  
Imil Badi’ Ya’qub. 1982. Fiqh al-Lughah al-Arabiyyah wa Khashaisuha. Daruttsaqafah
Ramdhan Abduttawab. 1999. Fushul fi fiqh al-Lughah. Kairo: Maktabah al-Kahnji.

Tambahan:
Mugly, Sami’ Abu. 1987.  Fi Fiqhi al-Lughah, wa Qadlaaya al-Arabiyyah Ardan:  Majid Lawi.
Mubaraok, Muhammad. 1964. Fiqh Lughah wa khashaisu al-Arabiyah. Darulfikri.
Ibrahim al-Samiraiy, Fiqh al-Lugahah al-Muqaran, Dar al-Tsaqafah al-Arabiyah, tt.
Ahmad Muhammad Qadur. 1993. Madkhal ila Fiqh al-Lughah al-Arabiyah. Beirut: dar El-Fikr.
Ahmad Muhammad Qadur. 1996. Mabadi al-Lisaniyat. Libanon : Dar al-Fikr al-Mu’ashir.




Kamis, 28 November 2013

tugas nganalisis khuthbah jahiliy




Khutbah atau khitobah adalah ungkapan atau wacan ayang ditunjukkan untuk orang banyak dan khalayak ramai dalam rangka menjelaskan suatu perkara penting, yang dipergunakan untuk mempengaruhi, memotivasi, mempertahankan pendapat-pendapat yang lain dan mempertahankan mazhabnya (Wargadinata, 2008:164).
Khutbah diorasikan karena muncul suatu sebab yang menyebabkan ia diorasikan, seperti halnya khutbah Hani bin Qabishoh. Khutbah Hani bin Qabishoh termasuk ke dalam golongan khutbah periode jahiliyah.
Khutbah periode jahiliyah memilki beberapa sebab yang menyebabkannya muncul, diantara beberapa sebab kemunculan khutbah periode jahiliyah yakni: a). Banyaknya perang antar kabilah. Banyaknya peperangan yang terjadi mendorong mereka untuk membalas saling membalas dendam, merendahkan musuh, membangkitkan kabilah dari kelengahan mereka akan adanya musuh atau membangun mobilitas untuk menghadapi musuh b). Sebagai pesan untuk mengerjakan pekerjaan yang disenangi dan memiliki sifat yang terpuji, mempertimbangkan akhir segala sesuatu dan lain-lain.
Khutbah orang arab pada zaman jahiliyah ada yang panjang dan ada pula yang pendek, masing-masing disesuaikan dengan keadaan dan tempatnya., tetapi mereka lebih cenderung untuk menggunakan yang pendek karena tabi’at mereka yang senang pada hal yang ringkas karena lebih mudah dihafal dan lebih tersebar di daerah-daerah. Mereka sangat memperhatikan khitabah terutama yang pendek-pendek yang mana terdapat di dalamnya mutsul dan hikam serta nasihat.
Berikut ciri khas khutbah pada zaman jahiliyah :
1.      Kalimat yang ringkas
2.      Lafadz yang jelas.
3.      Maknanya mendalam.
4.      Sajak (setiap kalimat berakhiran dengan huruf yang sama).
5.      Sering dipadukan dengan syair, hikmah dan matsal.
Berikut contoh teks khutbah pada zaman Jahiliyah, yang disampaikan oleh Hani bin Qobishoh Asy-Syaibani untuk mendorong semangat kaumnya pada pertempuran Dzi Qorin :
"يا معشر بكر , هالك معذور خير من ناج فرور, إن الحذر لا ينخي من القدر, و إن الصبر من أسباب الظفر, المنية ولا الدنية, استقبال الموت خير من استدباره, و الطعن في ثغر النحور, أكرم منه في الأعجاز و الظهور, يا آل بكرٍ : قاتلوا فما للمنايا من بدٍّ"
Wahai sekalian kaum Bakr, orang yang kalah secara terhormat lebih baik dari orang yang selamat karena lari dari medan juang. Sesungguhnya ketakutan tidak akan melepaskan kalian dari ketentuan Tuhan, dan sesungguhnya kesabaran adalah jalan kemenangan. Raihlah kematian secara mulia, jangan kalian memilih kehidupan yang hina ini. Menghadapi kematian lebih baik daripada lari darinya. Tusukan tombak di leher-leher depan lebih mulia dibanding tikaman dipunggung kalian. Wahai kaum Bakr….. Berperanglah!!!! Karena kematian adalah suatu kepastian..“.
Latar belakang munculnya khutbah Hani bin Qobishoh Asy-Syaibani yaitu, Ada seorang raja Persia bernama Kisra yang memaksa Hani bin Qobishoh Asa-Syaibani agar menyerahkan harta amanah yang dititipkan oleh Nu’man ibnul Mundzir (salah seorang penguasa Irak) kepadanya. Hani menolak permintaan tersebut demi menjaga amanah yang dititipkan kepadanya sehingga terjadilah perang antara tentara Persia dengan kabilah Bakr yang dipimpin oleh Hani, pertempuran tersebut berlangsung pada sebuah tempat dekat Bashrah di Irak yang bernama Dzi-Qorin, pertempuran tersebut akhirnya dimenangkan oleh Kabilah Bakr, sebelum pertempuran tersebut berlangsung Hani’ membakar semangat para pasukannya dengan khutbah/orasi di atas.
Hani bin Qobishoh memiliki nama asli “Hani bin Qobishoh bin hani bin mas’ud ay-syaibaniy”, beliau seorang pemimpin bani syaiban, beliau termasuk salah seorang yang terkenal karena keberanian, dan kefasihannya di akhir zaman jahiliyah.
Isi khutbah Hani di atas mengandung dorongan kepada kaumnya untuk berperang menghadapi musuh dan disana tampak sifat pemberani dari hani bin Qabishah. Di awal khutbahnya Hani menggunakan nida’ dengan huruf يا untuk mencari perhatian dari para audientnya. Di awal khutbahnya pula  Hani mengabarkan pada kaumnyaهالك معذور خير من ناج فرور  “Bahwa mati di medan pertempuran lebih mulia dari pada melarikan diri medan juang”. Pada kalimat itu Hani tanpa menggunakan huruf taukid karena mereka mengetahui betapa mulianya orang yang mati di medan perang karena membela sesuatu yang baik. Maksud dari kata هالك “orang yang kalah” pada kalimat tersebut yaitu ميّت “mati”, seperti yang terdapat dalam firman Allah *كل شيئ هالك إلا وجهه*“segala sesuatu pasti mati kecuali Allah” (Qs. Al-Qashah:88). Sedangkan kata فرور pada khutbah diatas merupakan shighot mubalaghoh dari kata فرّ  “melarikan diri” seperti yang terdapat dalam firman allah : *يوم يفرُّ المرءُ مِنْ أخيه*  pada hari itu manusia lari dari saudaranya” (Qs. ‘Abasa :34). Kemudian Hani juga menasehatkan إن الحذر لا ينجي من القدر  “bahwa ketakutan kalian terhadap kematian tidak akan menyelamatkan kalian dari ketentuan Allah”, pada kata الحذر yang memiliki arti “berhati-hati” maksudnya yaitu mereka berhati-hati/waspada karena mereka takut akan kematian yang mengancam jiwa mereka dan kematian, akan tetapi walaupun mereka telah berhati-hati terhadap kematian atau bersemangat dalam berperang untuk mendapatkan syahid, takdir allah atas manusia akan kematiannya telah tertulis di lauhul mahfudz. Nasihat hani selanjutnya  و إن الصبر من أسباب الظفر  “sesungguhnya kesabaran adalah jalan kemenangan”, dan kesabaran tidak akan datang kecuali dengan pertolongan Allah ta’ala.  Kata الظفر  “kemenangan” maksudnya kemenangan atas pertolongan dari Allah yang menyelamatkan mereka dari kematian. Pada kedua kalimat إن الحذر لا ينجي من القدر dan و إن الصبر من أسباب الظفر hani menggunakan satu huruf taukid إن sebagai penguat, yang mana itu baik sekali disampaikan kepada kaumnya sebagai kalimat berita yang berkesan meyakinkan dan menghilangkan keraguan pada benak kaumnya. Nasihat selanjutnya المنيَّة ولا الدنيَّة “raihlah kematian secara mulia jangan kalian memilih kehidupan yang hina ini”. المنيَّة  sinonim kata الموت  “kematian” jama’nya المنايا. Sedangkan الدنيَّة “yang hina/rendah”. Hani menyeru kepada untuk meraih kematian bukan dengan cara yang hina / rendahan akan tetapi dengan cara yang mulia yaitu dengan و الطعن في ثغر النحور, أكرم منه في الأعجاز و الظهور استقبال الموت خير من استدبا رهmenghadapi kematian lebih baik daripada lari darinya dan tusukan tombak di leher-leher depan lebih mulia dibanding tikaman dipunggung kalian”. kata الطعن “sekali (tusukan)” maknanya memukul dengan sesuatu yang tajam  seperti tombak yang bisa menembus dengan sekali tusukan. Sedangkan kata ثغر  “tempat yang dikhawatirkan mendapat serangan dari musuh” dan النحور “atas dada” yang biasanya pada binatang merupakan tempat untuk menyembelih. الأعجاز  “orang yang lemah” walaupun ditikam menunjukkan kepada suatu kelemahan untuk menghindari sesuatu, tapi di sini orang yang lemah karena di tikam lebih mulia dari pada seorang wanita. Adapun maksud dari menghadapi kematian itu lebih mulia yaitu ketika menghadapi kematian itu semata-mata karena ingin mencari wajah Allah semata, bukan karena untuk mencari pujian atau yang semisalnya. Nasihat tersebut menunjukkan bahwa seseorang yang di tusuk/ di tikam oleh lawannya di dada lebih mulia dari pada mereka yang mendapat tikaman di punggung. Sesungguhnya tikaman di dada menunjukkan suatu keberanian adapun tikaman di punggung menunjukkan ketakutan. Itulah nasihat, perumpamaan, dan hikmah yang terkandung dalam khutbah hani.
Pada akhir khutbah Hani يا آل بكر : قاتلوا فما للمنايا من بد  Wahai kaum Bakr….. Berperanglah!!!! Karena kematian adalah suatu kepastian.. Hani bin Qabishoh kembali menyemangati kaumnya untuk ikut berperang dan menyuruh mereka untuk meninggalkan ketakutan akan kematian. Karena kematian merupakan perkara yang sudah pasti adanya dan apabila pada hari itu ada yang tidak mati terbunuh karena bertempur dengan musuh di medan perang maka besok ia mati karena sebab yang lain.
Dari khutbah Hani bin Qobishoh yang telah di jabarkan di atas, terdapat kesesuaian sajak pada setiap kalimatnya seperti penggunaan kata terkahir/dlorbu, penggunaan rima yang jelas dan beraturan dengan akhiran huruf ر  dan هـ di setiap akhir baitnya, sedikit menggunakan pengibaratan, kalimatnya ringkas tanpa bertele-tele dengan makna lafadz yang mendalam, dan isi khutbahnya memiliki kesesuaian ide dengan temanya, serta sebagian isi khutbahnya mengandung nasihat dan hikmah
Daftar Pustaka
Shofwat, Ahmad Dzaki. 1933 M/1302 H. Jamharatu Khutbatul-‘Arabi – fi ‘Ushuuril-‘Arabiyyah. Daarul-‘Ulum.
Wargadinata, Wildana. dan Laily Fitriani. 2008. Sastra Arab Lintas Budaya. Malang: UIN Malang Press.